От частого употребления некоторые цитаты блестят, как перила...
От частого употребления некоторые цитаты блестят, как перила.
От частого употребления некоторые цитаты блестят, как перила.
За покинутым бедным жилищем,
Где чернеют остатки забора,
Старый ворон с оборванным нищим
О восторгах вели разговоры.
Старый ворон в тревоге всегдашней
Говорил, трепеща от волненья,
Что ему на развалинах башни
Небывалые снились виденья.
Что в полёте воздушном и смелом
Он не помнил тоски их жилища
И был лебедем, нежным и белым,
Принцем был отвратительный нищий.
Нищий плакал бессильно и глухо.
Ночь тяжёлая с неба спустилась.
Проходившая мимо старуха
Учащённо и робко крестилась.
В стадах нет ничего привлекательного, даже если они бегут вслед за тобой.
— Изя, ты спишь?
— Нет.
— А шо глаза закрыл?
— Зрение экономлю.
Не важно, что именно ты делаешь, важно, чтобы всё, к чему ты прикасаешься, меняло форму, становилось не таким, как раньше, чтобы в нём оставалась частица тебя самого. В этом разница между человеком, просто стригущим траву на лужайке, и настоящим садовником. Первый пройдёт, и его как не бывало, но садовник будет жить не одно поколение.
Не так я Вас любил, как Вы стонали...
Жизнь — как рояль: клавиша белая, клавиша чёрная... крышка.
Карл Пятый, римский император, говаривал, что испанским языком с Богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятелем, итальянским — с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашёл бы в нём великолепие испанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка.
Всю свою жизнь я проплавала в унитазе стилем баттерфляй.
Не плюй в колодец, вылетит, не поймаешь.
Ты здоровье своё береги.
Сказал правду — беги.