Уайльд
Оскар Уайльд (Оскар Фингал О'Флаэрти Уиллс Уайльд) (1854–1900) —
ирландский писатель, прозаик и поэт, один из самых известных драматургов позднего Викторианского периода, одна из ключевых фигур эстетизма и европейского модернизма.
Интересные цитаты
-
Физкультура продлевает жизнь на пять лет, но эти пять лет...
Физкультура продлевает жизнь на пять лет, но эти пять лет нужно провести в спортзале.
-
Сегодня, в ХХI веке, в многополярном нашем мире...
Сегодня, в ХХI веке,
в многополярном нашем мире, —
пора понять, что в караоке
быть победителей не может!.. -
Устрани мнение, что тебя обидели, устранится и обида. Устрани обиду...
Устрани мнение, что тебя обидели, устранится и обида. Устрани обиду, что тебе сделали зло, устранится и само зло.
-
Чем лгать или кривить, храни молчанье — услышишь дивной музыки звучанье!
Чем лгать или кривить, храни молчанье —
Услышишь дивной музыки звучанье! -
Но разве я к тебе вернуться смею?..
Но разве я к тебе вернуться смею?
Под бледным небом родины моей
Я только петь и вспоминать умею,
А ты меня и вспоминать не смей. -
Когда беды наваливаются на тебя одна за другой, когда они доводят тебя...
Когда беды наваливаются на тебя одна за другой, когда они доводят тебя до невыносимого состояния, только не сдавайся! Потому что это точка, где поменяется ход событий.
-
Не ищи любви людей и не смущайся их нелюбовью. Часто любят...
Не ищи любви людей и не смущайся их нелюбовью. Часто любят за дурное и не любят за хорошее. Старайся угождать не людям, а Богу.
-
Над седой равниной моря ветер тучи собирает. Между тучами и морем...
Над седой равниной моря ветер тучи собирает. Между тучами и морем гордо реет Буревестник, чёрной молнии подобный.
То крылом волны касаясь, то стрелой взмывая к тучам, он кричит и — тучи слышат радость в смелом крике птицы.
В этом крике — жажда бури! Силу гнева, пламя страсти и уверенность в победе слышат тучи в этом крике.
Чайки стонут перед бурей, — стонут, мечутся над морем и на дно его готовы спрятать ужас свой пред бурей.
И гагары тоже стонут, — им, гагарам, недоступно наслажденье битвой жизни: гром ударов их пугает.
Глупый пингвин робко прячет тело жирное в утёсах... Только гордый Буревестник реет смело и свободно над седым от пены морем!
Всё мрачней и ниже тучи опускаются над морем, и поют, и рвутся волны к высоте навстречу грому.
Гром грохочет. В пене гнева стонут волны, с ветром споря. Вот охватывает ветер стаи волн объятьем крепким и бросает их с размаху в дикой злобе на утёсы, разбивая в пыль и брызги изумрудные громады.
Буревестник с криком реет, чёрной молнии подобный, как стрела пронзает тучи, пену волн крылом срывает. Вот он носится, как демон, — гордый, чёрный демон бури, — и смеётся, и рыдает... Он над тучами смеётся, он от радости рыдает!
В гневе грома, — чуткий демон, — он давно усталость слышит, он уверен, что не скроют тучи солнца, — нет, не скроют!
Ветер воет... Гром грохочет...
Синим пламенем пылают стаи туч над бездной моря. Море ловит стрелы молний и в своей пучине гасит. Точно огненные змеи, вьются в море, исчезая, отраженья этих молний.
— Буря! Скоро грянет буря!
Это смелый Буревестник гордо реет между молний над ревущим гневно морем, то кричит пророк победы:
— Пусть сильнее грянет буря!.. -
Суеверия — это поэзия жизни...
Суеверия — это поэзия жизни.
-
Так много камней брошено в меня...
Так много камней брошено в меня,
Что ни один из них уже не страшен,
И стройной башней стала западня,
Высокою среди высоких башен.
Строителей её благодарю,
Пусть их забота и печаль минует.
Отсюда раньше вижу я зарю,
Здесь солнца луч последний торжествует.