Скажи-ка, что глаза ей портить не годится, и в чтеньи прок-то не велик...
Скажи-ка, что глаза ей портить не годится,
И в чтеньи прок-то не велик:
Ей сна нет от французских книг,
А мне от русских больно спится.
Скажи-ка, что глаза ей портить не годится,
И в чтеньи прок-то не велик:
Ей сна нет от французских книг,
А мне от русских больно спится.
Упрёков не боюсь, не опустел карман,
Но всё же прочь вино и в сторону стакан.
Я пил всегда вино — искал услады сердцу,
Зачем мне пить теперь, когда тобою пьян!
Душа — под музыку — странствует. Странствует — изменяется. Вся моя жизнь — под музыку.
Между гением и безумным то сходство, что оба живут совершенно в другом мире, чем все остальные люди.
Даже страх смягчается привычкой.
На свете нет ничего совершенно ошибочного. Даже сломанные часы дважды в сутки показывают точное время.
Мальчик жестами объяснил, что его зовут Хуан.
Нравственности предшествует принуждение, позднее она становится обычаем, ещё позднее — свободным повиновением, и, наконец, почти инстинктом.
Когда мужчине плохо, он ищет женщину, а когда хорошо, он ищет ещё одну.
А что касаемо цитирования… это очень здорово — взять и привнести что-то неожиданное и новое, в то, что уже… Это как взять и достать с чердака старую игрушку, сдуть с нее пыль, подмигнуть, оживить — и да будет Праздник!
Как сияло там и пело
Нашей встречи чудо,
Я вернуться не хотела
Никуда от туда.
Горькой было мне усладой
Счастье вместо долга,
Говорила с кем не надо,
Говорила долго.
Пусть влюблённых страсти
Дышат, требуя ответа,
Мы же, милый, просто души
у предела света.