Лермонтов
Михаил Юрьевич Лермонтов (1814–1841) —
русский писатель, представитель Золотого века русской литературы, поэт, прозаик, драматург и художник.
Интересные цитаты
-
Когда посетит тебя горе, взгляни вокруг и утешься: есть люди, доля которых...
Когда посетит тебя горе, взгляни вокруг и утешься: есть люди, доля которых ещё тяжелее твоей.
-
Перед тем как излить душу, убедитесь что «сосуд», не протекает...
Перед тем как излить душу, убедитесь что «сосуд», не протекает.
-
Девочки быстрее учатся чувствовать, чем мальчики — мыслить...
Девочки быстрее учатся чувствовать, чем мальчики — мыслить.
-
Чем более странным нам кажется сон, тем более глубокий смысл...
Чем более странным нам кажется сон, тем более глубокий смысл он несёт.
-
Две Каабы для веры нам создал Творец...
Две Каабы для веры нам создал Творец —
Бытия и сердец, это — веры венец.
Поклоняйся Каабе сердец, пока можешь,
Выше тысяч Кааб — и одно из сердец! -
Никогда незнание не делает зла; пагубно только заблуждение...
Никогда незнание не делает зла; пагубно только заблуждение. Заблуждаются же люди не потому, что не знают, а потому, что воображают себя знающими.
-
Не бросайте животных... прошу вас, они самые преданные...
Не бросайте животных... прошу вас, они самые преданные и любят вас независимо от того, кто вы и сколько у вас денег.
-
Мне жаль небосвод этот синий, жаль землю и жизни осколки...
Мне жаль небосвод этот синий,
Жаль землю и жизни осколки;
Мне страшно, что сытые свиньи,
Страшней, чем голодные волки. -
Я согласен бегать в табуне...
Я согласен бегать в табуне —
Но не под седлом и без узды! -
Любовь слепа и нас лишает глаз. Не вижу я того, что вижу ясно...
Любовь слепа и нас лишает глаз.
Не вижу я того, что вижу ясно.
Я видел красоту, но каждый раз
Понять не мог, что дурно, что прекрасно.
И если взгляды сердце завели
И якорь бросили в такие воды,
Где многие проходят корабли, -
Зачем ему ты не даёшь свободы?
Как сердцу моему проезжий двор
Казаться мог усадьбою счастливой?
Но всё, что видел, отрицал мой взор,
Подкрашивая правдой облик лживый.
Правдивый свет мне заменила тьма,
И ложь меня объяла, как чума.